Anne z Zielonych Szczytów (okładka  twarda, wyd. 01.2022)

Wszystkie formaty i wydania (4): Cena:

Sprzedaje empik.com : 33,93 zł

33,93 zł
54,90 zł porównanie do ceny sugerowanej przez wydawcę
Odbiór w salonie 0 zł
Wysyłamy w 1 dzień rob.

Każdy sprzedawca w empik.com jest przedsiębiorcą. Wszystkie obowiązki związane z umową sprzedaży ciążą na sprzedawcy.

Potrzebujesz pomocy w zamówieniu?

Zadzwoń
Dodaj do listy Moja biblioteka

Masz już ten produkt? Dodaj go do Biblioteki i podziel się jej zawartością ze znajomymi.

Jedna z najbardziej kultowych powieści wszech czasów teraz w nowym – najbliższym oryginałowi – tłumaczeniu.

Pierwsza część niezwykle popularnego cyklu powieści o przygodach rudowłosej Anne Shirley. Akcja powieści toczy się na Wyspie Księcia Edwarda w latach siedemdziesiątych XIX wieku. Jedenastoletnia Anne opuszcza sierociniec i trafia do państwa Cuthbertów. Ich pierwsze spotkanie jest pełne emocji, ponieważ Anne miała być chłopcem i została adoptowana, aby pomagać w gospodarstwie. Marilla Cuthbert początkowo chce odesłać dziewczynkę, ale gadatliwa, obdarzona niezwykłą wyobraźnią Anne szybko zaskarbia sobie sympatię mrukliwego Matthew Cuthberta i ostatecznie zostaje w ich domu. Niedługo później poznaje Dianę Barry, z którą się zaprzyjaźnia, zaskakuje wszystkich przefarbowaniem włosów na zielono i dodaniem do ciasta waleriany zamiast wanilii. W jej życiu pojawia się także Gilbert Blythe, ale po tym, jak przezywa ją „Marchewka”, nie może liczyć na zbyt wiele. Dodatkowo między nim a Anne trwa rywalizacja o tytuł najlepszego ucznia. Losy Anne to wiele zabawnych i zaskakujących sytuacji, które do dziś wywołują uśmiech na twarzach starszych i młodszych czytelniczek.

Pierwszy tom przygód Anne Shirley ukazał się w 1908 roku. Wielkim wielbicielem powieści był między innymi Mark Twain.

Powyższy opis pochodzi od wydawcy.

ID produktu: 1288649527
Tytuł: Anne z Zielonych Szczytów
Seria: Marginesy klasycznie
Autor: Montgomery Lucy Maud
Tłumaczenie: Bańkowska Anna
Wydawnictwo: Wydawnictwo Marginesy
Język wydania: polski
Język oryginału: angielski
Liczba stron: 384
Numer wydania: I
Data premiery: 2022-01-26
Rok wydania: 2022
Data wydania: 2022-01-26
Forma: książka
Okładka: twarda
Wymiary produktu [mm]: 200 x 20 x 160
Indeks: 40884080
średnia 4,7
5
275
4
21
3
8
2
4
1
14
Oceń:
Dodając recenzję produktu, akceptujesz nasz Regulamin.
57 recenzji
Kolejność wyświetlania:
Od najbardziej wartościowych
Od najbardziej wartościowych
Od najnowszych
Od najstarszych
Od najpopularniejszych
Od najwyższej oceny
Od najniższej oceny
1/5
30-01-2022 o godz 20:10 przez: Małgorzata Kurpesa | Zweryfikowany zakup
Nie znam nikogo kto mieszka we wschodnim szczycie. W Polsce po prostu tak się nie mówi. Nie znam rodziny, która do 11 -letniej córeczki zwracałaby się per Anno. Dlaczego postacie tak często burkają? (burknęła Anne, burknęła Marilla..). Marilla brzmi dziwnie i kojarzy się z gorilla. Kiedy na str. 50 nieoczekiwanie pojawia się Mateusz (nie Matthew), od razu robi się swojsko. Tłumaczenie literatury to bardzo trudna sztuka - chodzi nie tylko o wierny przekład ale o przekazanie kontekstu, klimatu. Rozkręcono kampanię marketingową- w magazynach, mediach społecznościowych. Ale książka będzie się słabo sprzedawała - ta opowieść nie ma duszy. A Tłumaczka już zabrała się za kolejne tomy załamując ręce nad tytułem "Ania z Szumiących Topoli" bo przecież w oryginale jest "windy" -będzie kolejny dziwoląg językowy - Anne z wietrznych topoli (a może wiatrowych)? Cóż, ważne że przekład wierny.
Czy ta recenzja była przydatna? 17 34
2/5
13-02-2022 o godz 09:08 przez: maciejania | Zweryfikowany zakup
Wiele hałasu o nic. NOWE TŁUMACZENIE!!!!! Genialna akcja reklamowa. Opinia tłumaczki "zabiłam Anię" Gratuluję marketingu. A tłumaczenie?....A sama książka,? Zmienione imiona i nazwy, a treść? Niewiele. Ale....bohaterka jest inną osobą. Anne ze Szczytów jest mniej barwna, mniej wyrazista, mniej romantyczna i z mniejszą wyobraźnią. Jej przygody są zwyczajniejsze, bez Wow. To inna bohaterka. Ania z Zielonego Wzgórza jest moją przyjaciółką od serca i pokrewną duszą od prawie 40 lat. Nie wymienia się przyjaciół na nowsze modele. Anne ze Szczytow jest jedną z wielu mijanych i spotkanych w życiu osób. Nie zwracam na nią wielkiej uwagi, zostawiam, idę dalej. Nie "porwała "mnie. Ale fajnie było ja poznać. A w sercu nadal jest Ania z Zielonego Wzgórza
Czy ta recenzja była przydatna? 11 7
5/5
28-01-2022 o godz 07:53 przez: Anonim | Zweryfikowany zakup
Rewelacja. Najlepszy przekład jaki czytałam do tej pory. Polecam
Czy ta recenzja była przydatna? 9 9
5/5
02-02-2022 o godz 21:59 przez: Edyta | Zweryfikowany zakup
Zmieniony polski tytuł, pozostawione angielskie imiona - ale to wciąż ta sama Ania, którą pokochały miliony czytelników ;). Przekład udany, mimo że trochę "zgrzytają" te Szczyty i Matthew, którego się nie odmienia po polsku (do Anne jakoś prędzej można się przyzwyczaić). Język piękny, "potoczysty", czyta się szybko, od czasu do czasu przebija humor, związany też z potocznymi wtrąceniami. Większość nazw własnych wymyślonych przez Anię jest zgodna ze starym tłumaczeniem Bernsztajnowej, więc krytycy "Szczytów" nie muszą a priori wieszać psów na p. Bańkowskiej, "że wszystko pozmieniała", do czego przywykliśmy ;). Powieść w nowym tłumaczeniu ma z pewnością więcej zgodności z oryginałem, nie zatraciła przy tym nic z humoru i nadal dostarcza wzruszeń.
Czy ta recenzja była przydatna? 8 5
5/5
11-02-2022 o godz 20:03 przez: asiaslu | Zweryfikowany zakup
Pięknie przetłumaczone. Zachowanie oryginalnych imion jest bardzo naturalne, wiernie przetłumaczone nazwy również. Chętnie sięgnęłam po latach i jestem zachwycona.
Czy ta recenzja była przydatna? 5 5
5/5
10-02-2022 o godz 07:58 przez: Marcin Sobolewsi | Zweryfikowany zakup
Stara historia na nowo przetłumaczona. Polecam
Czy ta recenzja była przydatna? 3 3
4/5
23-04-2022 o godz 23:00 przez: Joanna Łukjanow | Zweryfikowany zakup
Kupiłam I przeczytałam z ciekawości nowego tłumaczenia. Dobrze się czyta... Zachwycona szczególnie nie jestem, pozmieniane imiona, nazwy miejsc..... Ciekawość zaspokojona, następnych części napewno nie kupię i nie będę czytała.
Czy ta recenzja była przydatna? 2 2
5/5
05-05-2022 o godz 18:01 przez: Anonim | Zweryfikowany zakup
Wkurzały mnie spolszczenia w „Ani”.Ryzykowny, ale świetny krok - by to wszystko uporządkować. „Anne...” to nadal ta sama historia, dla jednych doskonała , a dla mnie dobra. Inne powieści Maud lepsze.
Czy ta recenzja była przydatna? 2 0
5/5
30-08-2022 o godz 07:22 przez: quezzle | Zweryfikowany zakup
Jako dziewczynka wychowana na Ani trochę miałam problem, ale jak zaczęłam czytać to on zniknął. Świetne tłumaczenie a wyjaśnienia autorki z sensem. Super, że jest mapa na okładce. brakuje mi tylko jakiś delikatnych ilustracji.
Czy ta recenzja była przydatna? 1 0
5/5
21-02-2022 o godz 15:51 przez: Anonim | Zweryfikowany zakup
Cudowny pretekst, by przeczytać tę wspaniałą powieść jeszcze raz. Czekam na kolejne tomy! :)
Czy ta recenzja była przydatna? 1 4
5/5
08-03-2022 o godz 10:46 przez: Maja Borkowska | Zweryfikowany zakup
Nareszcie przeczytałam 🙃Tuż przed pięćdziesiątką ! Wcześniejsze tłumaczenia nudziły
Czy ta recenzja była przydatna? 1 3
5/5
09-03-2022 o godz 11:34 przez: Alicja | Zweryfikowany zakup
Super
Czy ta recenzja była przydatna? 1 3
5/5
13-04-2022 o godz 09:49 przez: Anonim | Zweryfikowany zakup
Można zakochać się na nowo. Tłumaczenie jest cudowne. Anne jest jeszcze zabawniejsza i rozmarzona niż ja pamiętam i tak jak wtedy, weszła do mojego serca bez problemu.
Czy ta recenzja była przydatna? 0 1
5/5
30-03-2024 o godz 10:36 przez: Devillenter | Zweryfikowany zakup
Bardzo doceniam nowe tłumaczenie! Cieszę się, że dzięki niemu mogę poznać Anne i środowisko w którym dorasta w prawdziwych barwach, bez infantylnego filtra.
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
4/5
08-12-2023 o godz 14:20 przez: Maja | Zweryfikowany zakup
gdyby nie to że przyszła mi z leciutko pamalowanym grzbicie to może było by 5 gwiazdek pierwszy raz mam taką sytuację
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
5/5
25-11-2023 o godz 11:56 przez: Karola_ant | Zweryfikowany zakup
Cudowne wydanie w jeszcze bardziej cudownym tłumaczeniu! Gorąco polecam! Warto poznać Anię jako Anne na nowo 🙂
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
5/5
18-06-2022 o godz 12:02 przez: Magdalena | Zweryfikowany zakup
Genialna! Myślę, że to tłumaczenie będzie zachętą dla kolejnego pokolenia czytelników.
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
1/5
26-06-2023 o godz 10:25 przez: sysiaa89 | Zweryfikowany zakup
Otrzymałam książkę, której okładka była uszkodzona - Empik nie chciał jej wymienić.
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
1/5
03-08-2022 o godz 08:30 przez: Agnieszka Sobieszek-Surgiel | Zweryfikowany zakup
Niepotrzebne udziwnienie w tłumaczeniu. Wolę starą wersję. Przynajmniej ma klimat.
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
2/5
16-09-2022 o godz 08:23 przez: anonymous | Zweryfikowany zakup
Myślałam, że będzie więcej różnic względem wersji znanej od lat
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
Więcej recenzji Więcej recenzji
Prezentowane dane dotyczą zamówień dostarczanych i sprzedawanych przez empik.

O autorze: Montgomery Lucy Maud

Zobacz także

Klienci, których interesował ten produkt, oglądali też

Podobne do ostatnio oglądanego