Angielski na wesoło w trzech tomach (okładka  miękka, wyd. 06.2019)

Każdy sprzedawca w empik.com jest przedsiębiorcą. Wszystkie obowiązki związane z umową sprzedaży ciążą na sprzedawcy.

Potrzebujesz pomocy w zamówieniu?

Zadzwoń

Produkt niedostępny

Dodaj do listy Moja biblioteka

Masz już ten produkt? Dodaj go do Biblioteki i podziel się jej zawartością ze znajomymi.

Może Cię zainteresować

Najlepsze brytyjskie i amerykańskie dowcipy w specjalnym przełożeniu według metody I.Franka, służącej do skutecznej nauki języków obcych.

Wybrane najlepsze brytyjskie i amerykańskie dowcipy. Jest to zestaw śmiesznych anegdot, kawałów i dowcipów, którymi się posługują native speakerzy. Czasami krępujące, ale prawdziwe i śmieszne :) Daje nam to pełen obraz tego, co bawi prawdziwych Brytyjczyków czy Amerykanów
 
Powyższy opis pochodzi od wydawcy.
ID produktu: 1225348049
Tytuł: Angielski na wesoło w trzech tomach
Autor: Frank Ilya , Bursiewicz Tatiana
Wydawnictwo: NKB Tatsiana Bursevich
Język wydania: polski, angielski
Język oryginału: wielojęzyczny
Liczba stron: 230
Numer wydania: I
Data premiery: 2019-06-06
Rok wydania: 2019
Data wydania: 2019-06-06
Forma: książka
Okładka: miękka
Wymiary produktu [mm]: 22 x 209 x 148
Indeks: 32433333
średnia 3
5
0
4
0
3
1
2
0
1
0
Oceń:
Dodając recenzję produktu, akceptujesz nasz Regulamin.
1 recenzja
3/5
17-08-2019 o godz 09:13 przez: Wiktoria Rówińska
Jak głosi sam tytuł, książka złożona jest z kawałów i dowcipów wszelkiego rodzaju (nie znalazłam czarnego humoru mogącego kogoś urazić), które podzielone są na trzy części. Same anegdoty ułożone zostały tematycznie, chociaż nie stały się przez to monotematyczne, przez co można je przeglądać strona po stronie i nie zrobi się nudno. Wiadomo, że każdy człowiek ma inne standardy, jeśli chodzi o humor, ale uwierzcie mi – ta pozycja składa się z dwustu trzydziestu stron, więc z pewnością znajdzie się i coś dla wybrednych w tej kwestii. Powyżej zamieściłam opis książki ze strony wydawnictwa, więc nie będę już się bardzo rozpisywać na temat funkcjonowania metody zastosowanej w książce, ale chciałabym, byście wiedzieli jedno: dla kogoś na poziomie języka B2 (takim, ponieważ mówię z własnego doświadczenia – jestem po klasie z rozszerzonym angielskim) zagłębianie się w te teksty nie będzie sprawiało większej trudności. W moim przypadku nie znałam poszczególnych słówek, do których po prostu wracałam i starałam się je zapamiętywać. Sam tekst wygląda tak, że najpierw umieszczona jest anegdota z tłumaczeniami pewnych zwrotów i słówek w niej zawartych (ale nie cała!), a dopiero pod nią znajduje się ona cała po angielsku i pogrubioną czcionką. Jest jednak jeden aspekt, który wymaga uwagi: jest to książka pomagająca w nauce języka, więc apeluję do wydawnictwa, by jeszcze raz przeprowadzić korektę tekstu, ponieważ znalazłam błędy – zarówno literówki (a wiadomo jaką mają one wielką moc! – np. to steel-stole-stolen str. 22) jak i te, które powodują, że strona wygląda chaotycznie (np. pogrubienie jednej linijki w miejscu, gdzie nie powinno tego być – str. 139). I niech nikt nie odbierze tego, jako czepianie się! Jeśli coś ma służyć nauce, niech będzie to rzetelne i poprawne – jeżeli mam możliwość zareagowania w jakiś sposób (i w dodatku jestem szczera, pisząc opinie), robię to. Proszę jedynie o ponowne sprawdzenie tekstu, ponieważ nie uważam, by cena (w tym przypadku okładkowe 57,90 zł) była w tej chwili adekwatna do jakości produktu (no, chyba że macie ochotę poćwiczyć swój poziom angielskiego i sprawdzić, czy wyłapiecie jakieś chochliki!). Pomimo błędów, metoda jest ciekawa i dla niej samej warto zainteresować się powyższą książką.
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0

O autorach:

Ostatnio oglądane

Podobne do ostatnio oglądanego